L' âge de la liberté
Un peu de sémantique… au Japon, le mot ménopause n’existe pas, on l’appelle Konenki.
Kon signifie « renouvellement » ou « régénération », nen signifie « année » et ki « saison » ou «énergie». Ce qui pourrait se traduire comme « le renouvellement de la vie ».
Catherine Grangeard, psychanalyste, psychosociologue et auteure vient de publier son dernier livre « Il n’y a pas d’âge pour jouir ». Elle a bien voulu répondre à nos questions. Dans votre prologue, vous citez Clarice Lispector : « “Si j’étais moi” semble représenter notre plus grand danger de vivre, semble l’entrée nouvelle dans l’inconnu ». Cela veut dire quoi exactement …
LIRE sur :
https://www.konenki.fr/il-ny-a-pas-dage-pour-jouir/
Il n’y a pas d’âge pour jouir - Konenki
Aucun commentaire: